Waldemar Kontewicz

   Waldemar Kontewicz, urodzony w Braniewie w 1951 roku. Młodość spędził w Nowym Sączu, gdzie uczęszczał do szkół. Wyższą Szkołę Pedagogiczną, Wydział Fizyki, ukończył w Olsztynie. Pracował jako nauczyciel w Beskidach (Brunary koło Gorlic) i na Mazowszu (Jednorożec koło Przasnysza).
   W 1986 emigruje do Kanady via Niemcy Zachodnie. Zamieszkuje w Toronto, gdzie pracuje przez rok fizycznie, następnie jako research assistant na Uniwersytecie Torontońskim (pisze program komputerowy pozwalający konwertować dane liczbowe natężenia światła gwiazd zmiennych na grafy). Od 1990 roku wykłada w kanadyjskiej szkole średniej matematykę (algebra liniowa, analiza matematyczna, rachunek prawdopodobieństwa). W 2015 roku przechodzi na emeryturę.
   W Kanadzie zaczyna pisać prozę poetycką, poezję. Zajmuje się też tłumaczeniem poezji Alfreda Purdy – jednego z najwybitniejszych poetów kanadyjskich. Poza tym Margaret Atwood, Michael Ondaatje, John Weier, Leonard Cohen, Elisabeth Bishop, Moniza Alvi, Rafi Aaron, Irving Layton. Wiersze, proza poetycka, tłumaczenia Kontewicza ukazywały się w paryskiej Kulturze pod pseudonimem KOWAL, Borussi, Odrze, Twórczości, Śląsku, Więzi, londyńskim Pamiętniku Literackim, Gazecie Olsztyńskiej, Migotaniach, Polityce, Periphery (tłumaczenia na angielski wierszy Szubera, Karaska), Nowej Okolicy Poetów i pismach polonijnych.

Publikacje książkowe:

Braniewnik, Rok wydania – 2011. Wydawnictwo: Mamiko (opowiadania, proza poetycka). Nominacja w 2012 roku do Wawrzynu Warmińskiego – Nagroda Czytelników
Wilkierze braniewskie i inne historie wierszem, Rok wydania – 2013, Wydawnictwo: Polski Fundusz Wydawaniczy w Kanadzie, Stowarzyszenie Literacko-Artystyczne „Fraza” – Rzeszów (poezja)
Appendix, Rok wydania – 2014. Wydawnictwo: PFWwK plus „Fraza”poezja)
Wilk, którego karmisz, Rok wydania – 2020, Wydawnictwo: PFWwK plus „Fraza” (poezja). Nominacja w 2021 roku do Wawrzynu Warmińskiego
Tunel pod Ptaszkowską, Rok wydania – 2022 rok, Wydawnictwo: PFWwK plus „Fraza” (poezja).